登錄 | 搜小説
網站首頁  >  飛鳥集泰戈爾(中英文對照)
飛鳥集泰戈爾(中英文對照)
飛鳥集泰戈爾(中英文對照)
作者:
小説朝代:現代
閲讀所需:1小時
作品篇幅:中短篇
小説頻道:男頻

飛鳥集泰戈爾(中英文對照)提要 [更多相關作品] [催更報錯]

飛鳥集泰戈爾(中英文對照)

夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒有什麼可唱,只嘆息一聲,飛落在那裏。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
there with a sign.

世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字裏。
O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.

世界對着它的愛人,把它浩翰的面具揭下了。
展開全部

相關推薦

推薦專題

熱門讀者推薦

這些IP也在看

閲讀提示

Ⅰ 《飛鳥集泰戈爾(中英文對照)》是作者:其中一部優秀的國外名著小説,網友轉載到本站(culiw.cc)只是為了宣傳,讓更多讀者欣賞。

Ⅱ 您的熱心是對我們最大的鼓勵,如果您發現有小説飛鳥集泰戈爾(中英文對照)最新章節,而本站未能更新,請及時通知我們。

Ⅲ 如果您發現飛鳥集泰戈爾(中英文對照)內容有與法律牴觸之處,請馬上向本站舉報,粗立中文需要您們的建議和支持!

Ⅳ 粗立中文提示:如發現《飛鳥集泰戈爾(中英文對照)》章節重複/欠更/內容違規/錯誤/缺少,可聯繫站點。

當前日期:

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2000-2026 All Rights Reserved.
(繁體版)

站點郵箱:mail